આંખોથી લઈશું કામ
આંખોથી લઈશું કામ હવે બોલવું નથી
રૂપાળું છે એક નામ હવે બોલવું નથી
આંખોથી લઈશું કામ
યૌવનમાં એક રેશમી સાહસ કર્યું હતું
કેવું મળ્યું ઇનામ હવે બોલવું નથી
આંખોથી લઈશું કામ
આંખોથી લઈશું કામ હવે બોલવું નથી
પૂછો ના પ્રીત મોંઘી કે સસ્તી છે દોસ્તો
ચૂકવી દીધાં છે દામ હવે બોલવું નથી
આંખોથી લઈશું કામ
આંખોથી લઈશું કામ હવે બોલવું નથી
લ્યો સામે પક્ષે ‘સૈફ’ નજર નીચી થઈ ગઈ
શબ્દો હવે હરામ હવે બોલવું નથી
આંખોથી લઈશું કામ
આંખોથી લઈશું કામ હવે બોલવું નથી
આંખોથી લઈશું કામ હવે બોલવું નથી
રૂપાળું છે એક નામ હવે બોલવું નથી
આંખોથી લઈશું કામ
आंखोथी लईशुं काम
आंखोथी लईशुं काम हवे बोलवुं नथी
रूपाळुं छे एक नाम हवे बोलवुं नथी
आंखोथी लईशुं काम
यौवनमां एक रेशमी साहस कर्युं हतुं
केवुं मळ्युं इनाम हवे बोलवुं नथी
आंखोथी लईशुं काम
आंखोथी लईशुं काम हवे बोलवुं नथी
पूछो ना प्रीत मोंघी के सस्ती छे दोस्तो
चूकवी दीधां छे दाम हवे बोलवुं नथी
आंखोथी लईशुं काम
आंखोथी लईशुं काम हवे बोलवुं नथी
ल्यो सामे पक्षे ‘सैफ’ नजर नीची थई गई
शब्दो हवे हराम हवे बोलवुं नथी
आंखोथी लईशुं काम
आंखोथी लईशुं काम हवे बोलवुं नथी
आंखोथी लईशुं काम हवे बोलवुं नथी
रूपाळुं छे एक नाम हवे बोलवुं नथी
आंखोथी लईशुं काम
Ankhothi Laishun Kama
Ankhothi laishun kam have bolavun nathi
rupalun chhe ek nam have bolavun nathi
ankhothi laishun kam
yauvanaman ek reshami sahas karyun hatun
kevun malyun inam have bolavun nathi
ankhothi laishun kam
ankhothi laishun kam have bolavun nathi
puchho na prit monghi ke sasti chhe dosto
chukavi didhan chhe dam have bolavun nathi
ankhothi laishun kama
ankhothi laishun kam have bolavun nathi
lyo same pakshe 'saifa' najar nichi thai gai
shabdo have haram have bolavun nathi
ankhothi laishun kam
ankhothi laishun kam have bolavun nathi
ankhothi laishun kam have bolavun nathi
rupalun chhe ek nam have bolavun nathi
ankhothi laishun kama
Ānkhothī laīshun kāma
Ānkhothī laīshun kām have bolavun nathī
rūpāḷun chhe ek nām have bolavun nathī
ānkhothī laīshun kām
yauvanamān ek reshamī sāhas karyun hatun
kevun maḷyun inām have bolavun nathī
ānkhothī laīshun kām
ānkhothī laīshun kām have bolavun nathī
pūchho nā prīt monghī ke sastī chhe dosto
chūkavī dīdhān chhe dām have bolavun nathī
ānkhothī laīshun kāma
ānkhothī laīshun kām have bolavun nathī
lyo sāme pakṣhe ‘saifa’ najar nīchī thaī gaī
shabdo have harām have bolavun nathī
ānkhothī laīshun kām
ānkhothī laīshun kām have bolavun nathī
ānkhothī laīshun kām have bolavun nathī
rūpāḷun chhe ek nām have bolavun nathī
ānkhothī laīshun kāma
Source : સ્વરઃ ભાસ્કર શુક્લ
રચનાઃ ‘સૈફ’ પાલનપુરી
સંગીત: મનોજ-વિમલ