કરવતથી વહેરેલાં
કરવતથી વહેરેલાં
ઝેરણીથી ઝેરેલાં
કાનસથી છોલેલાં
તોય અમે લાગણીનાં માણસ
બોમ બોમ બીડેલાં
પંખાળા સાંબેલાં
તોપ તોપ ઝીંકેલાં
આગ આગ આંબેલાં
ધણધણ ધુમાડાના
બહેરા ઘોંઘાટ તણી
ઘાણીમાં પીલેલાં
તોય અમે લાવણીનાં માણસ
ખેતરનાં ડૂંડામાં
લાલ લાલ ગંજેરી
શ્યામ શ્યામ સોનેરી
ભડકે ભરખાયેલ છેઃ
દાણા દુણાયેલ છેઃ
ઊગવાના ઓરતામાં
વણસેલાં કણસેલાં –
તોય અમે વાવણીનાં માણસ
ભૂખરાં ને જાંબુડિયાં...
દૂધિયાં, પિરોજાં
દીઠા ને અણદીઠાં
દરિયાનાં મોજાં
માતેલાં મસ્તાનાં
ઘૂઘરિયા સોજાઃ
કાંઠેથી મઝધારે
સરગમને સથવારે
તોયે અમે આવણી ને
જાવણીનાં માણસ
ચડતી ને ઊતરતી
ભાંજણીનાં માણસ
કરવતથી વહેરેલાં
ઝેરણીથી ઝેરેલાં
કાનસથી છોલેલાં
તોય અમે લાગણીનાં માણસ
करवतथी वहेरेलां
करवतथी वहेरेलां
झेरणीथी झेरेलां
कानसथी छोलेलां
तोय अमे लागणीनां माणस
बोम बोम बीडेलां
पंखाळा सांबेलां
तोप तोप झींकेलां
आग आग आंबेलां
धणधण धुमाडाना
बहेरा घोंघाट तणी
घाणीमां पीलेलां
तोय अमे लावणीनां माणस
खेतरनां डूंडामां
लाल लाल गंजेरी
श्याम श्याम सोनेरी
भडके भरखायेल छेः
दाणा दुणायेल छेः
ऊगवाना ओरतामां
वणसेलां कणसेलां –
तोय अमे वावणीनां माणस
भूखरां ने जांबुडियां...
दूधियां, पिरोजां
दीठा ने अणदीठां
दरियानां मोजां
मातेलां मस्तानां
घूघरिया सोजाः
कांठेथी मझधारे
सरगमने सथवारे
तोये अमे आवणी ने
जावणीनां माणस
चडती ने ऊतरती
भांजणीनां माणस
करवतथी वहेरेलां
झेरणीथी झेरेलां
कानसथी छोलेलां
तोय अमे लागणीनां माणस
Karavatathi Vaherelan
Karavatathi vaherelan
zeranithi zerelan
kanasathi chholelan
toya ame laganinan manasa
bom bom bidelan
pankhala sanbelan
top top zinkelan
ag ag anbelan
dhanadhan dhumadana
bahera ghonghat tani
ghaniman pilelan
toya ame lavaninan manasa
khetaranan dundaman
lal lal ganjeri
shyam shyam soneri
bhadake bharakhayel chheah
dana dunayel chheah
ugavana orataman
vanaselan kanaselan -
toya ame vavaninan manasa
bhukharan ne janbudiyan...
dudhiyan, pirojan
ditha ne anadithan
dariyanan mojan
matelan mastanan
ghughariya sojaah
kanthethi mazadhare
saragamane sathavare
toye ame avani ne
javaninan manasa
chadati ne utarati
bhanjaninan manasa
karavatathi vaherelan
zeranithi zerelan
kanasathi chholelan
toya ame laganinan manasa
Karavatathī vaherelān
Karavatathī vaherelān
zeraṇīthī zerelān
kānasathī chholelān
toya ame lāgaṇīnān māṇasa
bom bom bīḍelān
pankhāḷā sānbelān
top top zīnkelān
āg āg ānbelān
dhaṇadhaṇ dhumāḍānā
baherā ghonghāṭ taṇī
ghāṇīmān pīlelān
toya ame lāvaṇīnān māṇasa
khetaranān ḍūnḍāmān
lāl lāl ganjerī
shyām shyām sonerī
bhaḍake bharakhāyel chheah
dāṇā duṇāyel chheah
ūgavānā oratāmān
vaṇaselān kaṇaselān –
toya ame vāvaṇīnān māṇasa
bhūkharān ne jānbuḍiyān...
dūdhiyān, pirojān
dīṭhā ne aṇadīṭhān
dariyānān mojān
mātelān mastānān
ghūghariyā sojāah
kānṭhethī mazadhāre
saragamane sathavāre
toye ame āvaṇī ne
jāvaṇīnān māṇasa
chaḍatī ne ūtaratī
bhānjaṇīnān māṇasa
karavatathī vaherelān
zeraṇīthī zerelān
kānasathī chholelān
toya ame lāgaṇīnān māṇasa
Source : વેણીભાઈ પુરોહિત