પ્રભુવંચિત પાપપીઠું કાશી - Prabhuvanchit Papapithun Kashi - Gujarati

પ્રભુવંચિત પાપપીઠું કાશી

પ્રાચીન આ પુરી પવિત્ર પ્રશસ્ત ધામ,
ભાગીરથી ધવલ ઉજ્જ્વલનીર તીર.
જ્યાં ઠેર ઠેર બસ ગંદકીના મુકામ;
પાખંડ જ્યાં વિચરતું ધરી ધર્મચીર.

ઘાટે પવિત્ર (!) શિરકેશ મુંડેલ ઊડે,
પાણી નહીં ગટરવારિથી ઓછું મેલું,
પુણ્યાર્થ સ્નાન કરવા કશું લોક ઘેલું!
ન્હાતી સ્ત્રીઓ તરફ નફ્ફટ દૃષ્ટિ દોડે.

ટાળો મળે ન, યદિ સાંઢ મળે ગલીમાં!
જૂતાં મળે ન યદિ મંદિર બ્હાર મૂક્યાં;
રોગી ભિખારી રખડે (પ્રભુદૃષ્ટિ ચૂક્યાં!).
શાસ્ત્રાર્થ? ના, વચન વિપ્રમુખે સીધાનાં.

પ્રાચીન સંસ્કૃતિ તણું પુર કાશી દીઠું,
શ્રદ્ધાનું સ્વર્ગ, પ્રભુવંચિત પાપપીઠું!


प्रभुवंचित पापपीठुं काशी

प्राचीन आ पुरी पवित्र प्रशस्त धाम,
भागीरथी धवल उज्ज्वलनीर तीर.
ज्यां ठेर ठेर बस गंदकीना मुकाम;
पाखंड ज्यां विचरतुं धरी धर्मचीर.

घाटे पवित्र (!) शिरकेश मुंडेल ऊडे,
पाणी नहीं गटरवारिथी ओछुं मेलुं,
पुण्यार्थ स्नान करवा कशुं लोक घेलुं!
न्हाती स्त्रीओ तरफ नफ्फट दृष्टि दोडे.

टाळो मळे न, यदि सांढ मळे गलीमां!
जूतां मळे न यदि मंदिर ब्हार मूक्यां;
रोगी भिखारी रखडे (प्रभुदृष्टि चूक्यां!).
शास्त्रार्थ? ना, वचन विप्रमुखे सीधानां.

प्राचीन संस्कृति तणुं पुर काशी दीठुं,
श्रद्धानुं स्वर्ग, प्रभुवंचित पापपीठुं!


Prabhuvanchit Papapithun Kashi

Prachin a puri pavitra prashasta dhama,
Bhagirathi dhaval ujjvalanir tira. Jyan ther ther bas gandakina mukama;
Pakhanda jyan vicharatun dhari dharmachira.

Ghate pavitra (!) shirakesh mundel ude,
Pani nahin gataravarithi ochhun melun,
Punyarth snan karava kashun lok ghelun! Nhati strio taraf naffat drushti dode.

Talo male na, yadi sandh male galiman! Jutan male n yadi mandir bhar mukyan;
Rogi bhikhari rakhade (prabhudrushti chukyan!). Shastrartha? na, vachan vipramukhe sidhanan.

Prachin sanskruti tanun pur kashi dithun,
Shraddhanun svarga, prabhuvanchit papapithun!


Prabhuvanchit pāpapīṭhun kāshī

Prāchīn ā purī pavitra prashasta dhāma,
Bhāgīrathī dhaval ujjvalanīr tīra. Jyān ṭher ṭher bas gandakīnā mukāma;
Pākhanḍa jyān vicharatun dharī dharmachīra.

Ghāṭe pavitra (!) shirakesh munḍel ūḍe,
Pāṇī nahīn gaṭaravārithī ochhun melun,
Puṇyārth snān karavā kashun lok ghelun! Nhātī strīo taraf naffaṭ dṛuṣhṭi doḍe.

Ṭāḷo maḷe na, yadi sānḍh maḷe galīmān! Jūtān maḷe n yadi mandir bhār mūkyān;
Rogī bhikhārī rakhaḍe (prabhudṛuṣhṭi chūkyān!). Shāstrārtha? nā, vachan vipramukhe sīdhānān.

Prāchīn sanskṛuti taṇun pur kāshī dīṭhun,
Shraddhānun svarga, prabhuvanchit pāpapīṭhun!


Source : જયંત પાઠક