રાતી રાતી પારેવાંની આંખડી
રાતી રાતી પારેવાંની આંખડી
ઝમકારા લાલ!
ચ-ટ-ક ચણોઠી રાતીચોળ
અમને રસ્તામાં રંગ લાગ્યો રાતો જી રાતો.
લાલ રતન પૂરવમાં વેર્યાં
સુરખી અદ્ભુત ઊંડી રે
આથમણી મનમોજી રંગત
છલકે તાંબાકૂંડી રે
ઝમકારા લાલ!
નયણાં નભને ઝીલે જોડાજોડ:
અમને રસ્તામાં રંગ લાગ્યો રાતો જી રાતો.
અત્તરની ફોરમ મેંદીના
અંતરમાં મતવાલી રે
લીલો રંગ લપાવી બેઠો
લાજશરમની લાલી રે
ઝમકારા લાલ!
મનડું મેંદી ઝીણો છોડ:
અમને રસ્તામાં રંગ લાગ્યો રાતો જી રાતો.
राती राती पारेवांनी आंखडी
राती राती पारेवांनी आंखडी
झमकारा लाल!
च-ट-क चणोठी रातीचोळ
अमने रस्तामां रंग लाग्यो रातो जी रातो.
लाल रतन पूरवमां वेर्यां
सुरखी अद्भुत ऊंडी रे
आथमणी मनमोजी रंगत
छलके तांबाकूंडी रे
झमकारा लाल!
नयणां नभने झीले जोडाजोड:
अमने रस्तामां रंग लाग्यो रातो जी रातो.
अत्तरनी फोरम मेंदीना
अंतरमां मतवाली रे
लीलो रंग लपावी बेठो
लाजशरमनी लाली रे
झमकारा लाल!
मनडुं मेंदी झीणो छोड:
अमने रस्तामां रंग लाग्यो रातो जी रातो.
Rati Rati Parevanni Ankhadi
Rati rati parevanni ankhadi
Zamakara lala! Cha-ta-k chanothi ratichola
Amane rastaman ranga lagyo rato ji rato.
Lal ratan puravaman veryan
surakhi adbhut undi re
Athamani manamoji rangata
chhalake tanbakundi re
Zamakara lala!
Nayanan nabhane zile jodajoda:
Amane rastaman ranga lagyo rato ji rato.
Attarani foram mendina
antaraman matavali re
Lilo ranga lapavi betho
lajasharamani lali re
Zamakara lala!
Manadun mendi zino chhoda:
Amane rastaman ranga lagyo rato ji rato.
Rātī rātī pārevānnī ānkhaḍī
Rātī rātī pārevānnī ānkhaḍī
Zamakārā lāla! Cha-ṭa-k chaṇoṭhī rātīchoḷa
Amane rastāmān ranga lāgyo rāto jī rāto.
Lāl ratan pūravamān veryān
surakhī adbhut ūnḍī re
Āthamaṇī manamojī rangata
chhalake tānbākūnḍī re
Zamakārā lāla!
Nayaṇān nabhane zīle joḍājoḍa:
Amane rastāmān ranga lāgyo rāto jī rāto.
Attaranī foram mendīnā
antaramān matavālī re
Līlo ranga lapāvī beṭho
lājasharamanī lālī re
Zamakārā lāla!
Manaḍun mendī zīṇo chhoḍa:
Amane rastāmān ranga lāgyo rāto jī rāto.
Source : વેણીભાઈ પુરોહિત